Workers compensation

hand, counting, fingers

Counting Words! Why interpreters should not add to what is said.

Interpreters must be diligent in following ethical guidelines. A while back, I was assigned to interpret at a doctor’s office.  When I arrived and introduced myself to the patient, he stated, “I already have an interpreter!”  The interpreter entered the office, wondering why I was there.  A few moments later, a nurse case manager came […]

Counting Words! Why interpreters should not add to what is said. Read More »

Problems with Workers Comp Interpreters.

This series of blog articles were written in 2011. Since that time Jeff has become a CCHI certified Healthcare interpreter. Although we respect IMIA and the code of ethics are very similar, we have now adopted the CCHI code of ethics not mentioned in this blog. What shocks me is that after all this time,

Problems with Workers Comp Interpreters. Read More »

What time is on Time?

Arriving on time is a very big deal! As much as we try to stand out for our as quality, ethical and knowledgeable professionals, some insurance companies will still see our service as a commodity. Some are more likely to use our service because of our reputation for dependable, on-time service. In fact, recently a

What time is on Time? Read More »

Things many Medical interpreters do that are not in the job description

Often, I hear complaints about good interpreters because they rigidly stick to their job description. This blog might get me in trouble with some of my colleagues, but I think it is worth a discussion. Completing medical forms There have been times that I have been told that a certain interpreter refused to help fill

Things many Medical interpreters do that are not in the job description Read More »

Six Action Items You Can Do to Limit Due Process Rights Violations in Court Part II

Last month we discussed three action items to minimize violations against your client’s due process rights.  To close 2018, here are the remaining action items that empower you to solve the issue.   As soon as a court date is scheduled, notify the clerk’s office what kind of certified court interpreter is needed (for common

Six Action Items You Can Do to Limit Due Process Rights Violations in Court Part II Read More »

Six Action Items You Can Do to Limit Due Process Rights Violations in Court

South Carolina has become a larger melting pot since the 1990s.  Today in Spartanburg, there is a decent Russian language community.  In Laurens, there are many Guatemalans for whom Spanish is their second language.  South Carolina has pockets of Asian communities.  French and German speakers also abound.  Let us not forgot those who are hearing

Six Action Items You Can Do to Limit Due Process Rights Violations in Court Read More »

My bad note taking experience

Healthcare interpreters are encouraged to become proficient at note taking. I have found note taking especially useful when I must remember dates and numbers. For this reason, I have been studying on how to take better and faster notes. I plan to even take a class on the subject at some point soon. I have

My bad note taking experience Read More »

The Problem with Using a bilingual Police Officer Instead of a Professional Interpreter

It’s understandable that the police department wishes to spend taxpayer dollars in a responsible way. Certified and quality professional interpreters are not cheap. Some departments might think it wise to utilize their bilingual officers to conduct interviews or interrogations. However, there are powerful arguments for using a professional court interpreter, especially if she is certified.

The Problem with Using a bilingual Police Officer Instead of a Professional Interpreter Read More »

Armando’s fall from a scaffold

The story is true, but the name is changed.   Armando had been working on a scaffold about 20 feet high. The scaffold was not attached to the building, and it was erected near a garage entrance. A speeding forklift shot out of the garage and sideswiped the scaffold. The hit caused the scaffold to

Armando’s fall from a scaffold Read More »

Medical Interpreters need to hear

I know this seems obvious, but an interpreter must understand what is being said if he is to transmit the information. With that in mind, here are some issues I have run into making that task more difficult. Mumbling: Some people tend to speak in a quit voice or mumble. Although I try very hard

Medical Interpreters need to hear Read More »

Special Course

Request for Customized Course

Archway also bridges the gap in communication by offering a wide variety of interpreting and translation services.

Contact Us