Legal Interpreting

Guess who passed the federal court interpreter certification written examination?

Do you have any idea what the federal court interpreter certification examination is? According to the Administrative Office of United States Courts, “the use of competent federal court interpreters in proceedings involving speakers of languages other than English is critical to ensure that justice is carried out fairly for defendants and other stakeholders.” For that […]

Guess who passed the federal court interpreter certification written examination? Read More »

How can you ensure your legal interpreter is skilled?

First and foremost, there is no room for mistakes for interpreters in a legal proceeding. A mistake with just one word can be detrimental to a person’s life, liberty, and future, resulting in a grave injustice. The nuances of language in a court case demand complete familiarity with legal terminology and fluency in the languages

How can you ensure your legal interpreter is skilled? Read More »

Scorching Summer Safety

This is turning out to be one of the hottest summers ever! If you work outside, please bear in mind these important heat stress safety tips.  Often limited English speaking employees are under the impression that safety guidelines don’t apply to them. They often work harder and take more risks, which can be a real

Scorching Summer Safety Read More »

Court Interpreter Role Playing

While recently visiting the court to watch my wife and partner Emily interpret, I stepped outside to retrieve something from the car and mentioned to one of the officers that Emily is my wife. The officer became so excited and was happy to meet me. [spacer height=”20px”]   She enthusiastically said to me, “I love

Court Interpreter Role Playing Read More »

When a Court Interpreter Must Disclose a Potential Conflict of Interest

Recently, a Spanish-speaking friend of mine with limited English proficiency asked me to accompany him to court for a hearing.  Don’t worry, I didn’t interpret. No ethical principles were broken. I was there simply to provide moral support to my friend.   As it turned out, my wife Emily, a South Carolina certified court interpreter,

When a Court Interpreter Must Disclose a Potential Conflict of Interest Read More »

Are Agencies the Evil Enemy?

My wife and I have heard some diabolical nicknames when referring to certain agencies. Some people I talk to would agree, while others defend them. I personally tend to view both sides and fall in a different place. Evil Enemy Perspective

Are Agencies the Evil Enemy? Read More »

Why don’t more professionals demand quality interpreters?

I have been told by physical therapists that they prefer our services much better than the present interpreter with whom they are forced to work.  Why do they prefer us? Because our interpreters are always next to the patient, attentive, and ready to interpret. They tell me that the other interpreters tend to sit in

Why don’t more professionals demand quality interpreters? Read More »

Six Frustrating Challenges When Using An Interpreter

There is nothing more beautiful to an interpreter than a smooth-running assignment. Often issues arise and complicate matters, and usually they can easily be resolved. This article is intended to address some common, frustrating problems for users of interpreting services and interpreters,  and their easy solutions. 1. Whispering and Mumbling

Six Frustrating Challenges When Using An Interpreter Read More »

Top Ten Reasons to Join the Carolina Association of Translators & Interpreters

I once heard an interpreter declare that associations are for fancy car types.  Ouch, I didn’t think my Ford was fancy.  However, with full disclosure that 95% of the below is on CATI‘s website, here are the top ten reasons to become a member. 1. Provider Database: CATI will list you on its website directory.

Top Ten Reasons to Join the Carolina Association of Translators & Interpreters Read More »

8 Indicators that Reveal if an Interpreter is Professional

There you are, sitting in a doctor’s office with a patient and his interpreter. Since you don’t speak the LEP patient’s language, how can you ensure that the interpreter is doing his job properly? On some level, you might not be able to tell for sure, but there are markers that will give you clues. 

8 Indicators that Reveal if an Interpreter is Professional Read More »

Special Course

Request for Customized Course

Archway also bridges the gap in communication by offering a wide variety of interpreting and translation services.

Contact Us