Business ethics

Liar, Liar. What’s an interpreter to do?

Every once in a while, I find myself interpreting for someone I’m quite sure is packing a pretty good lie. There are the common lies among undocumented workers: the purchased ID, fake names, and Social Security number. When the patient is asked his name, he pauses to remember what it is. When asked for the […]

Liar, Liar. What’s an interpreter to do? Read More »

Growing your Business through Tribe building.

In this blog I would like to talk about not just networking, but Tribe Building. When I first started my business, I joined the Chamber of Commerce and regularly participated in committees. This was very time consuming and was a waste of time and investment for me.

Growing your Business through Tribe building. Read More »

An argument for professional interpreters – False Cognates

It is very common for me to be told “I don’t think that this claimant needs an interpreter. I believe he knows enough English to get by.” I also often hear, “Oh, we don’t need an interpreter because we have someone who knows quite a bit of Spanish.” Of course, as often is the case,

An argument for professional interpreters – False Cognates Read More »

Managing Stress through Exercise

A while back, I read an article critical of interpreters working in pairs at court. They viewed it as a waste and misuse of tax money to have two interpreters sitting together getting paid to take turns. It was obvious to me that the monolingual writer of the article had absolutely no idea how hard

Managing Stress through Exercise Read More »

A Sight for Sore Ears

The court reporter greeted me and declared “I’m so happy to see you.  The last few interpreters have been awful.  The agencies have been sending them.” Hearing stories like these make me glow with pride.  It means that my clients and related parties respect the service I perform.  They are secure in the knowledge that

A Sight for Sore Ears Read More »

Wanting a Quote Before Seeing the Documents

My partner Emily seemed to be very annoyed with a potential translation client.  For the life of me, I don’t understand why. You see, the potential client called and explained that she needed translation on a couple of very simple documents, less than a page each. She wanted to know the price, even telling us

Wanting a Quote Before Seeing the Documents Read More »

ask blackboard chalk board chalkboard

Reasons why you should not hire a qualified professional interpreter.

My contemporaries shamelessly self-promote and provide their own delusional reasons as to why only qualified professional interpreters (themselves) should be hired. How ridiculous is that! They use words such as ethics, standards or worse yet, liability to strong-arm potential clients to use them instead of saving tons of money using Google translate or the extraordinary

Reasons why you should not hire a qualified professional interpreter. Read More »

woman in black blazer talking on the phone

Bad News! The Adjuster

Imagine having the great responsibility for providing care to an injured worker. He isn’t just an injured worker, though. He is also a son, a loving husband, and a father or uncle that has always provided for his family. He is a good man, a hard worker, loyal and generally kind. He was an active

Bad News! The Adjuster Read More »

Resisting the Urge to Help

When you think of an interpreter, most people think of someone that facilitates communication.  Although that is true, it is important to understand what interpreters should and should not do. Imagine this scenario.  A highly educated doctor is asking a series of questions to his patient that speaks little to no English.  The doctor uses

Resisting the Urge to Help Read More »

Confirming Calls

Some of our clients will send us an e-mail with the name of the claimant and his contact info and saying “please take care of it.” I know what that means. It means that our company needs to contact the patient and get whatever information that is lacking in order to bill the case. It

Confirming Calls Read More »

Special Course

Request for Customized Course

Archway also bridges the gap in communication by offering a wide variety of interpreting and translation services.

Contact Us